Our Daily Trips

Like old school sailors we keep our daily trip journals & reports, feeding our blog on a daily basis with the best selection of photos and stories to tell, registering everything. Check out the amazing stories and photos we collect every day...

Ribeira Brava still on dock

DSC_6815 logo

Unsere Riberia Brava liegt noch auf Trockendock. Ein Holzboot braucht viel Pflege und je älter es wird, umso mehr Pflege es bedarf. Natürlich könnten wir die Arbeiten schneller machen, aber wer Rafael kennt, der weiss DAS WAS ER MACHT, MACHT ER GRÜNDLICH. Und letztendlich wird auch alles immer gut und hält lange, Crew und Gäste können sich auf die Ribeira Brava verlassen! Im Moment warte wir auf wichtige Ersatzteile, die es jetzt nicht mehr hier auf Madeira gibt. Leichte Teile können eingeflogen werden, schwerere Teile, wie zB eine spezielle Pumpe, gelangen auf dem Seeweg zu uns, was ca. 2 Wochen dauern kann. 

Our vessel Ribeira Brava is still on dock. A wooden boat needs a lot of care and the older it gets, the more care is needsOf course we could do the work quickly, but who knows Rafael,knows that WHAT HE DOESHE DOES THOROUGHLY. And finally everything is always good and lasts a long time, crew and guests can rely on the Ribeira Brava! At the moment we are waiting for important spare parts, which now no longer exists here in Madeira. Lighter items can reach us by plane, heavier parts, such as a special pump, have to be send by ship, which takes up to 2 weeks.

conjunto logo

Im Maschinenraum zu arbeiten ist besonders schwer, es ist sehr eng. 

Working in the engine room is particularly difficult, it is very tight.

DSC_6798 logo

Natürlich wird auch wieder alles schön gestrichen und lackiert. Das Holzdeck wird an manchen Stellen kalafatiert und geölt. 

Of course, everything will get properly painted and varnished and the wooden deck will get oiled.

DSC_6801 logo

DSC_6813 logo

Wenn die Arbeiten fertig sind, freuen wir uns unsere Gäste wieder an Bord begrüßen zu können und in Sicherheit und besten Konditionen über den südwestlichen Teil des Atlantiks um Madeira auf die Suche nach Waltieren zu gehen. Bis dahin können Sie unsere Ausfahrten mit Stenella, dem modernen Schnellboot, machen.  

When the works are finished, we are looking forward to welcome our guests back on board and go in safety and under the best conditions across the southwestern part of the Atlantic Ocean around Madeira in search of cetaceans. Till then you may join our tours with Stenella, the “state of art” speedboat.

1 Comment

Leave a Reply